空中交通无线电通话用语
(→塔台管制) |
|||
(未显示1个用户的8个中间版本) | |||
第2行: | 第2行: | ||
=== 塔台放行许可 === | === 塔台放行许可 === | ||
− | |||
:(呼号),可以沿计划航路放行到目的地(地名),(离场方式)离港,起始高度标准气压 4200米,在航路上要求高度改变,应答机(数字) | :(呼号),可以沿计划航路放行到目的地(地名),(离场方式)离港,起始高度标准气压 4200米,在航路上要求高度改变,应答机(数字) | ||
第16行: | 第15行: | ||
=== 塔台地面管制 === | === 塔台地面管制 === | ||
− | |||
;:推出开车的标准语 | ;:推出开车的标准语 | ||
第46行: | 第44行: | ||
=== 塔台管制 === | === 塔台管制 === | ||
− | |||
;:起飞许可标准语: | ;:起飞许可标准语: | ||
− | : | + | :(航空器呼号)地面风(风速),跑道(号码),可以起飞 |
− | :例: | + | :例: 国航1295,地面风0403米,跑道36R,可以起飞 |
:(call sign) Runway (number), cleared for take off | :(call sign) Runway (number), cleared for take off | ||
:CA1598, Beijing Tower, cleared for take off, runway 36R | :CA1598, Beijing Tower, cleared for take off, runway 36R | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | :(航空器呼号)离地后保持跑道航向(有关指令) | ||
+ | |||
+ | :例: 国航1295,离地后保持跑道航向,进跑道等待,36R | ||
+ | |||
+ | :(call sign) Continue runway heading (instructions) | ||
+ | |||
+ | :CA1598, Beijing Tower after departure, continue runway heading | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | :(航空器呼号)跑道外等待 | ||
+ | |||
+ | :例: 国航 1598,跑道外等待 | ||
第63行: | 第77行: | ||
:(呼号)立即起飞,否则脱离跑道 | :(呼号)立即起飞,否则脱离跑道 | ||
− | :例: | + | :例: 南方3788,立即起飞,否则脱离跑道 |
:Take off immediately or vacate runway | :Take off immediately or vacate runway | ||
第71行: | 第85行: | ||
− | : | + | :(航空器呼号)立即起飞,否则在跑道外等待 |
− | :例: 国航 | + | :例: 国航 1598,立即起飞,否则跑道外等待 |
:(call sign) Take off immediately or hold short of runway. | :(call sign) Take off immediately or hold short of runway. | ||
第81行: | 第95行: | ||
− | : | + | :(航空器呼号)立即中断起飞,[(重复航空器的呼号)立即停止起飞] |
− | :例: 国航 | + | :例: 国航 1598,立即停止起飞,国航 1598,立即停止起飞 |
:(call sign) Stop immediately, [(repeat aircraft call sign), stop immediately] | :(call sign) Stop immediately, [(repeat aircraft call sign), stop immediately] | ||
− | :CA1598, | + | :CA1598, stop immediately, CA1598, stop immediately. |
− | : | + | :(航空器呼号)起飞后右转或左转或爬升(有关指令) |
− | :例: 南方 | + | :例: 南方 3788,起飞后右转,直飞屯里 |
:(call sign) After departure turn right (or left, or climb) (instructions as appropriate) | :(call sign) After departure turn right (or left, or climb) (instructions as appropriate) | ||
第100行: | 第114行: | ||
+ | <br><br> | ||
− | + | === 进近管制 === | |
− | |||
− | + | <br><br> | |
− | + | == 进场常用语 == | |
− | + | 初次联系的标准术语: | |
− | + | 例:国航1039,本场天气:地面风 040 5米,CAVOK,温度 11,场压 1014,使用跑道 02号 | |
+ | |||
+ | CA1039 local weather information surface wind 040degrees 5meters per second CAVOK temperature 11degrees QFE1014 runway in use 02 | ||
− | |||
− | + | 进场下降的标准术语: | |
+ | |||
+ | 例:国航1039,下降到场高 900保持,场压 1014,过 WEH报告 | ||
+ | |||
+ | CA1039 descend and maintain 900 meters on QFE 1014 report over WEH | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 着陆条件的标准术语: | ||
+ | |||
+ | Follow (type of arrival) arrival (type of approach) approach runway (number) | ||
+ | |||
+ | 例:国航1039,A11进场,盲降 DME进近,02号跑道落地 | ||
+ | |||
+ | CA1039 follow A11 arrival ILS/DME approach RWY02 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 进近程序的标准术语: | ||
+ | |||
+ | Cleared (type of approach) approach runway (number) descend as published report turning base | ||
+ | |||
+ | 例:国航1039,加入 02号盲降 DME程序,下降到场高 600程序转弯报告 | ||
+ | |||
+ | CA1039 cleared for ILS/DME approach RWY02 descend to 600meters report turning base. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 建立盲降的标准术语: | ||
+ | |||
+ | Report established localizer | ||
+ | |||
+ | 例:国航1039,建立盲降报告 | ||
+ | |||
+ | CA1039 report established localizer | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 继续进近的标准术语: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 继续进近 | ||
+ | |||
+ | Continue approach | ||
+ | |||
+ | 例: 国航1039,继续进近,过盲降 DME 4海里报告。 | ||
+ | |||
+ | CA1039 continue approach, report 4miles from ILS DME | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 继续进近,[做好复飞准备] | ||
+ | |||
+ | Continue approach, [prepare for possible go around] | ||
+ | |||
+ | 例: 国航1039,损坏的飞机将被及时的拖出跑道,继续进近,做好复飞准备 | ||
+ | |||
+ | CA1039, the broken airplane will be towed out of the runway in time, continue approach, prepare for possible going around | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 跑道(号码),可以落地 | ||
+ | |||
+ | Runway (number), cleared to land | ||
+ | |||
+ | 例: 国航1039,跑道 02,可以落地。 | ||
+ | CA1597,runway 02, cleared to land. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 脱离跑道的标准术语: | ||
+ | |||
+ | Vacate runway via (taxiway number) taxi to stand (number) via (taxiing route),report marshaler in sight | ||
+ | |||
+ | 例:国航1039,B脱离,经滑行道 B、A、E到停机位 02号,见地面指挥报告 | ||
+ | |||
+ | CA1039 vacate runway via taxiway B, taxi to stand number02 via taxiway B A and E, report marshaler in sight | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 复飞的标准术语: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | (呼号),复飞,因为(原因) | ||
+ | (call sign ) , go around , due to ( reason ). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | (呼号),可以低空通场 | ||
+ | (call sign ) , cleared low pass. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 本场训练(起落航线)的标准术语: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | (呼号),可以连续起飞(落地连续) | ||
+ | |||
+ | Cleared touch and go | ||
+ | |||
+ | 例:C:国航1039,可以落地连续 | ||
+ | |||
+ | CA1039, cleared touch and go | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 做全停 | ||
+ | |||
+ | Make full stop | ||
+ | |||
+ | 例: 国航1039,做全停 | ||
+ | |||
+ | CA1039, make full stop | ||
+ | |||
<br><br><br><br> | <br><br><br><br> |
2012年12月27日 (四) 00:16的最后版本
目录 |
[编辑] 1 离场常用语
[编辑] 1.1 塔台放行许可
- (呼号),可以沿计划航路放行到目的地(地名),(离场方式)离港,起始高度标准气压 4200米,在航路上要求高度改变,应答机(数字)
- 例: 国航1598 可以按计划航路放行至北京,离地后按 D01离场,起始上升标准气压4200米保持,在航路上要求高度改变,应答机 0116
- (call sign) cleared to (destination) , via flight planned route, after airborne, follow(type of departure)departure, initially climb to and maintain 4200 meters on standard , request level change enroute, squawk (digit)
- 例: CCA1598, cleared to Beijing airport, via flight planned route, after airborne, follow D01 departure, initially climb to and maintain 4200 meters on standard , request level change enroute, squawk0116.
[编辑] 1.2 塔台地面管制
- 推出开车的标准语
- (呼号),可以推出开车,温度(数字)度,场压(数字)
- 例: 国航 1139,北京地面,可以推出开车,温度 11,场压 1013
- (call sign) push back and start up approved,temprature(digit) degrees, QFE(digit)
- CA1139 Beijing Ground push back and start up approved ,temperature 11 degrees, QFE1013
- 滑行标准语
- 中文(呼号),可以滑出,沿滑行道(号码)到跑道(号码)等待点
- 例: 国航1139,北京地面,可以滑出,沿滑行道 E,A 到 36R 跑道等待点
- (call sign) taxi to holding point of runway(number) vir taxiway (number)
- CA1139 Beijing Ground taxi to holding point of runway 36R via taxiway E and A
[编辑] 1.3 塔台管制
- 起飞许可标准语:
- (航空器呼号)地面风(风速),跑道(号码),可以起飞
- 例: 国航1295,地面风0403米,跑道36R,可以起飞
- (call sign) Runway (number), cleared for take off
- CA1598, Beijing Tower, cleared for take off, runway 36R
- (航空器呼号)离地后保持跑道航向(有关指令)
- 例: 国航1295,离地后保持跑道航向,进跑道等待,36R
- (call sign) Continue runway heading (instructions)
- CA1598, Beijing Tower after departure, continue runway heading
- (航空器呼号)跑道外等待
- 例: 国航 1598,跑道外等待
- (呼号)立即起飞,否则脱离跑道
- 例: 南方3788,立即起飞,否则脱离跑道
- Take off immediately or vacate runway
- SN3788, Beijing Tower take off immediately, or vacate runway
- (航空器呼号)立即起飞,否则在跑道外等待
- 例: 国航 1598,立即起飞,否则跑道外等待
- (call sign) Take off immediately or hold short of runway.
- CA1598, Beijing Tower take off immediately, or hold short of runway.
- (航空器呼号)立即中断起飞,[(重复航空器的呼号)立即停止起飞]
- 例: 国航 1598,立即停止起飞,国航 1598,立即停止起飞
- (call sign) Stop immediately, [(repeat aircraft call sign), stop immediately]
- CA1598, stop immediately, CA1598, stop immediately.
- (航空器呼号)起飞后右转或左转或爬升(有关指令)
- 例: 南方 3788,起飞后右转,直飞屯里
- (call sign) After departure turn right (or left, or climb) (instructions as appropriate)
- SN3788, Beijing Tower after departure turn right direct to FZ
[编辑] 1.4 进近管制
[编辑] 2 进场常用语
初次联系的标准术语:
例:国航1039,本场天气:地面风 040 5米,CAVOK,温度 11,场压 1014,使用跑道 02号
CA1039 local weather information surface wind 040degrees 5meters per second CAVOK temperature 11degrees QFE1014 runway in use 02
进场下降的标准术语:
例:国航1039,下降到场高 900保持,场压 1014,过 WEH报告
CA1039 descend and maintain 900 meters on QFE 1014 report over WEH
着陆条件的标准术语:
Follow (type of arrival) arrival (type of approach) approach runway (number)
例:国航1039,A11进场,盲降 DME进近,02号跑道落地
CA1039 follow A11 arrival ILS/DME approach RWY02
进近程序的标准术语:
Cleared (type of approach) approach runway (number) descend as published report turning base
例:国航1039,加入 02号盲降 DME程序,下降到场高 600程序转弯报告
CA1039 cleared for ILS/DME approach RWY02 descend to 600meters report turning base.
建立盲降的标准术语:
Report established localizer
例:国航1039,建立盲降报告
CA1039 report established localizer
继续进近的标准术语:
继续进近
Continue approach
例: 国航1039,继续进近,过盲降 DME 4海里报告。
CA1039 continue approach, report 4miles from ILS DME
继续进近,[做好复飞准备]
Continue approach, [prepare for possible go around]
例: 国航1039,损坏的飞机将被及时的拖出跑道,继续进近,做好复飞准备
CA1039, the broken airplane will be towed out of the runway in time, continue approach, prepare for possible going around
跑道(号码),可以落地
Runway (number), cleared to land
例: 国航1039,跑道 02,可以落地。 CA1597,runway 02, cleared to land.
脱离跑道的标准术语:
Vacate runway via (taxiway number) taxi to stand (number) via (taxiing route),report marshaler in sight
例:国航1039,B脱离,经滑行道 B、A、E到停机位 02号,见地面指挥报告
CA1039 vacate runway via taxiway B, taxi to stand number02 via taxiway B A and E, report marshaler in sight
复飞的标准术语:
(呼号),复飞,因为(原因)
(call sign ) , go around , due to ( reason ).
(呼号),可以低空通场
(call sign ) , cleared low pass.
本场训练(起落航线)的标准术语:
(呼号),可以连续起飞(落地连续)
Cleared touch and go
例:C:国航1039,可以落地连续
CA1039, cleared touch and go
做全停
Make full stop
例: 国航1039,做全停
CA1039, make full stop
[编辑] 3 参考资料
- MH/T 4014-2003 空中交通无线电通话用语,民航行业标准
- 空中交通无线电通话用语,民航总局
- 空中交通无线电通话用语 PPT,中国民航学院空管学院航行系
- 特殊情形下无线电通话用语手册,民航总局空中交通管理局